On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
постоянный участник


Сообщение: 256
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.08 16:36. Заголовок: Как читается фамилия "Clowes"


Когда я впервые выписал в Ленинке в 59-м увесистые тома Clowes (кстати, все были неразрезанные), то уже тогда было неясно, как читать фамилию автора. Позже, когда я об этом спрашивал, англо-саскы произносили ее по по-разному. Только недавно удалось связаться с американнским лингвистом. Он сказал, что сам он бы произнес CLOWES как "клоуз" (как close the door), но англичане наверняка сказали бы - klo-ways - "кло-уэйз".

Поскольку на этого автора и его 7-томную историю RN часто ссылаются, предлагаю произносить его "клоуз".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 16 [только новые]


администратор


Сообщение: 257
Зарегистрирован: 09.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 12:24. Заголовок: По-моему самый оптим..


По-моему самый оптимизированный вариант - Клаус.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 258
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 13:50. Заголовок: Benbow пишет: По-мо..


Benbow пишет:

 цитата:
По-моему самый оптимизированный вариант - Клаус.



Но он совершенно не похож на то, как произносится Clowes. Когда я спрашивал англичан и американцев, они не понимали даже "клоус". Если не хочется произносить звонкое "з", то по крайней мере не следует менять гласную "о" на "а", и говорить хотя бы "Клоус". "Клаус" вообще звучит, как немецкая фамилия.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 258
Зарегистрирован: 09.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 15:31. Заголовок: А есть биография это..


А есть биография этого человека? Может быть он не английский Вильям Клоуез, а простой немецкий Вильгельм Клаус.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 259
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 16:28. Заголовок: Benbow пишет: Может..


Benbow пишет:

 цитата:
Может быть он не английский Вильям Клоуез, а простой немецкий Вильгельм Клаус.



Да нет, природный британец, Sir William Laird Clowes (1856-1905), весьма популярный в свое время военно-морской историк, автор многих исторических работ. Единственный, кто сумел создать полную историю RN.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Сообщение: 260
Зарегистрирован: 09.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 16:40. Заголовок: Эд пишет: Да нет, п..


Эд пишет:

 цитата:
Да нет, природный британец, Sir William Laird Clowes


Ну так и лорд Маунтбеттен был немного немцем. Имелись ли у сэра Уильяма Лайарда Клоуза немецкие корни?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 261
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 17:39. Заголовок: Benbow пишет: немец..


Benbow пишет:

 цитата:
немецкие корни?



В данном случае речь идет о произношении имени. Как-то мы имели дело с канадцем украинского происхождения по имени Слузарчук. Когда мы его стали так называть, то он объяснил, что он канадец, а не украинец, и его фамилию надо произносить "Слазерчак".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 14:53. Заголовок: Лучше поздно, чем ни..


Лучше поздно, чем никогда

Если верить "English Pronouncing Dictionary" by Daniel Jones, фамилия Clowes имеет два варианта прочтения: Клуз ([klu:z]) и Клауз ([klauz]).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 414
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 16:12. Заголовок: В английском языке о..


В английском языке обычно нет универсальных решений.
Clowes читается по аналогии с blow, blower, slow, clow, flow через "о".
Хотя flower, Gowerton, Bower читаются через "а", а вот артиллерийские системы Gower - через "о".
Для меня самое важное то, что англо-саксы, с которыми доводилось общаться, фамилию Clowes всегда говорили через "о". Ну, а уж "Клуз" (!) - это что-то уже из немецкого.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 4
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 17:06. Заголовок: Эд пишет: В английс..


Эд пишет:

 цитата:
В английском языке обычно нет универсальных решений.
Clowes читается по аналогии с blow, blower, slow, clow, flow через "о".
Хотя flower, Gowerton, Bower читаются через "а", а вот артиллерийские системы Gower - через "о".
Для меня самое важное то, что англо-саксы, с которыми доводилось общаться, фамилию Clowes всегда говорили через "о".



Насчет универсальных решений соглашусь, но Джоунз всё-таки считается авторитетным специалистом по английской фонетике, причем именно по RP, т.е. нормативному английскому. Кстати, у него Gower присутствует в двух вариантах - через [au] в названии местечка в Уэльсе и через [o:] в фамилии.

Впрочем, фамилия американского писателя Daniel Clowes произносится через [о]. Однако он - американский писатель.

А что касается англо-саксов, то немалая доля из тех, с кем приходилось общаться мне, произносила Russia как "руша" вместо нормативного "раша".

Эд пишет:

 цитата:
Ну, а уж "Клуз" (!) - это что-то уже из немецкого.


Вполне себе диалектное, норфолкское.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 417
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 18:27. Заголовок: Ironside пишет: фам..


Ironside пишет:

 цитата:
фамилия американского писателя Daniel Clowes произносится через [о]. Однако он - американский писатель



Вот именно. Кому сейчас интересен туманный Альбион со своим произношением.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 7
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 18:28. Заголовок: Эд пишет: Вот именн..


Эд пишет:

 цитата:
Вот именно. Кому сейчас интересен туманный Альбион со своим произношением.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 419
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 21:04. Заголовок: Вы напрасно смеетесь..


Вы напрасно смеетесь. В ходу сейчас американский прононс и все прочее. Даже англичане (природные) под них подстраиваются. Британской империи давно уже нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 10:25. Заголовок: Эд пишет: Вы напрас..


Эд пишет:

 цитата:
Вы напрасно смеетесь. В ходу сейчас американский прононс и все прочее. Даже англичане (природные) под них подстраиваются. Британской империи давно уже нет.



По поводу того, что американский английский сейчас "в ходу" вы правы. Кстати, с фонетической точки зрения американский "прононс" ближе к английскому языку XVII-XVIII века, чем современный английский.
Но в данном случае мы имеем дело с уроженцем Англии, да к тому же жившим во 2-й половине XIX века.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 421
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 12:56. Заголовок: Только что спросил у..


Только что спросил у англичанина о произношении Clowes. он ответил - Клоуэйз, причем он - историк ВМФ. По этой причине я при цитировании оставляю просто Clowes. Вообще, они говорят не по правилам - Reagan - не Риген, а Рейган, Presley - не Присли, а ПрэсТли, покойный Уиллис Кановер говорил не Эллнгтон, а - Эвантан. Произношение Pepys и Legge было установлено только по памфлетным частушкам. А по Spragge частушки еще не нашли и как оно произносилось - неизвестно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 10
Зарегистрирован: 27.11.07
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 13:03. Заголовок: Эд пишет: Только чт..


Эд пишет:

 цитата:
Только что спросил у англичанина о произношении Clowes. он ответил - Клоуэйз, причем он - историк ВМФ.



В свете сказанного вопрос снимается - всё-таки специалисту должно быть виднее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 428
Зарегистрирован: 13.11.07
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.08 09:15. Заголовок: Словарь Webster Dict..


Словарь Webster Dictionary (самый большой) дает произношение Clowes как kluz - клуз.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет